Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Chaire KAWABATA - ASSOCIATION FRANCE JAPON
24 janvier 2017

L'Association France Japon-Chaire Kawabata de Nice vous invite à la conférence de M. Macé le 28 janvier 2017 Bibliothèque Nucera

A noter 

l'invitation de l'Association France Japon-Chaire Kawabata de Nice à la conférence

de M. François Macé, le "Kojiki, récit des temps anciens"

samedi 28 janvier 2017 Bibliothèque Nucera à 14h30

 

Monsieur François Macé, a écrit un article très intéressant sur

« Le Kojiki, une Énéide longtemps oubliée ? », Ebisu, 49 | 2013, 117-132.

Vous pouvez en lire l'intégralité sur Internet. Si vous ne  vous êtes pas replongé dans le texte...voici quelques extraits qui vous permettront d'encore mieux profiter de la conférence que tiendra le professeur samedi, Bibliothèque Nucéra à Nice.

Le Kojiki ?

(…)  trois livres, un peu moins de cent pages en édition de poche pour le texte original. La langue en est malaisée (…) S’il s’est passé de nombreuses années entre le lancement du projet et sa réalisation, la rédaction proprement dite paraît avoir été rapide, à peine trois mois. Sa préface nous dit qu’il fut offert à l’impératrice Genmei 元明天皇 (661 à 721, règne de 707 à 715) en 712, mais le Shoku nihongi 続日本紀 (chronique terminée en 797), l’histoire officielle qui traite de cette période, n’en fait aucune mention. Ō no Yasumaro 太安万侶 (?-723), celui qui se présente comme le transcripteur, était un fonctionnaire de rang moyen (5e rang) qui n’a laissé aucune autre production littéraire ( …) Le Kojiki et son auteur ont sombré dans l’oubli dès l’époque de Nara, semble-t-il.

Deux textes contemporains traitent des origines du Japon

Le Kojiki (712) et le Nihon shoki 日本書紀 (720). Le Nihon shoki, par son titre même que l’on pourrait traduire Annales de l’histoire du Japon, se réclame clairement d’un modèle chinois, celui de l’historiographie (…) Comparé au Nihon shoki, la nature du Kojiki n’en apparaît que plus singulière. Alors que le Temps des dieux n’occupait que deux livres sur les trente du Nihon shoki, le Kojiki lui consacre un tiers de l’ensemble. De plus, pour le temps des hommes, le Nihon shoki, fidèle au modèle historiographique chinois, fournit une chronologie précise, même si elle est fantaisiste à nos yeux, depuis le premier souverain humain, Jinmu 神武天皇(…) 

 

Les sources du Kojiki

À la différence du Nihon shoki et de ses modèles continentaux – les histoires officielles seishi 正史 –, on ne peut trouver au Kojiki aucun parallèle en Chine. On serait tenté de supposer l’existence de précédents au Japon même. L’hypothèse est difficile à étayer puisque c’est le premier texte japonais qui soit parvenu jusqu’à nous.

A suivre...

Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité
Visiteurs
Depuis la création 54 796
Archives
Publicité