Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Chaire KAWABATA - ASSOCIATION FRANCE JAPON
27 janvier 2019

NOTEZ LA PROCHAINE CONFERENCE DU 23/02/19 A 14H30 " LE MONDE ETRANGE D'EDOGAWA RAMPO" PAR GERALD PELOUX

DANS LE CADRE DE LA THEMATIQUE DES CONFERENCES 2018-2019 SUR LA LITTERATURE JAPONAISE

NOTEZ LA PROCHAINE CONFERENCE BIBLIOTHEQUE NUCERA

LE 23/02/19 A 14H30

" LE MONDE ETRANGE D'EDOGAWA RAMPO"

PAR GERALD PELOUX

...

L'Association France Japon-Chaire Kawabata de Nice a le plaisir de vous faire découvrir avec Edogawa Rampo, le roman policier japonais.

2 (緑館1929年ごろのポートレイトサイン入り)Rampo vers 1929, copyright : Hirai Kentarô.cliché transmis par Gérald Peloux

Pour mieux faire connaissance avec cet auteur, si vous ne le connaissiez pas avant, les adhérents peuvent se retrouver à l'occasion d'une

"Rencontre Japonaise" le 8 février 2019, à 14h,

Maison des Associations de Garibaldi

où nous partagerons nos ressentis sur cet auteur, afin de mieux "tirer partie" de la conférence d'un spécialiste de l'auteur Gérald Peloux, Maître de Conférences,

le 23 février 2019 14h30 Bibliothèque Nucera

A toutes fins utiles:

bibliographie des ouvrages traduits en français

Injû : La Bête dans l’ombre (paru antérieurement sous le titre La Proie et l’ombre), trad. du japonais par Jean-Christian Bouvier, Arles : Philippe Picquier, 1988, rééd. coll. Picquier poche, 2008, 142 p. [contient La Bête dans l’ombre, Le Test psychologique].

 

La Chambre rouge, trad. du japonais par Jean-Christian Bouvier, Arles : Philippe Picquier, 1990, rééd. coll. Picquier poche, 1995, 125 p. [contient La Chenille, la Chaise humaine, Deux Vies gâchées, La Chambre rouge, La Pièce de deux sen].

 

L’Enfer des miroirs, trad. du japonais par Cécile Sakai, in Groupe Kirin, Anthologie de nouvelles japonaises : tome 1 – 1910-1926, Les Noix, La Mouche, Le Citron, Arles : Picquier, 1991, rééd. coll. Picquier poche, 1998, p. 47-65.

 

L’Île panorama, trad. du japonais par Rose-Marie Makino-Fayolle, Arles : Philippe Picquier, 1991, rééd. coll. Picquier poche, 1999, 156 p.

 

La Bête aveugle, trad. du japonais par Rose-Marie Makino-Fayolle, Arles : Philippe Picquier, 1992, rééd. coll. Picquier poche, 1999, 157 p.

 

Le Lézard noir, trad. du japonais par Rose-Marie Makino-Fayolle, Arles : Philippe Piquier, 1993, rééd. coll. Picquier poche, 2000, 156 p.

 

Mirage, trad. du japonais par Karine Chesneau, Arles : Philippe Picquier, 1993, rééd. coll. Picquier poche, 2000, 138 p. [contient Mirage, Vermine]

 

Le Démon de l’île solitaire, trad. du japonais par Miyako Slocombe, Paris : Wombat, coll. Iwazaru, 2015.

Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité
Visiteurs
Depuis la création 54 794
Archives
Publicité